Lothar1079
0
Karma
Kullanıcının yorumlarına yapılan olumlu ve olumsuz tepkilerin toplamı
Ziyaretçi
{online_note}
О тебе.
İsim: Георгий
İkamet yeri: Зеленоград
Kayıt: 7 Ağustos 2015
Son ziyaret: 5 Ekim 2015
Alınan yıldızlar
4 seviye bir sonraki yıldıza
Seviye
78 aktivite puanı bir sonraki seviyeye ulaşmak için
1
1
1
Savunma
Her turda 1 savunma puanı kullanabilir.
Saldırı
Her hamlede 1 kez saldırabilir
Güç
Her vuruşta 1 kadar hasar verir.
100%
1 birim/dakika geri kazanılır
Sağlık
3/31 birim/dakika geri kazanılır
0
0
1075735 en üstteki yer
Kazanılan zaferler
Kahramanın kazandığı savaş sayısı
Kaybedilen sayısı
Kahramanın kaybettiği savaşların sayısı
Yorumlar 6
Выйдет ли ведьмак 4?
1 on yıl
На вряд ли.
Ну, может лет через эдак десяток будет какой-нибудь ремейк. Может даже от CD Projekt, но явно не продолжение.
Ну, может лет через эдак десяток будет какой-нибудь ремейк. Может даже от CD Projekt, но явно не продолжение.
Чего стоит ждать от нового Batlefront?
1 on yıl
Насколько я понял, игра из разряда "шутер" переходит в "тактический шутер".
Да и кампания обещает быть весьма интересной.
Я бы оценил её ожидаемость для фанатов саги на 9 по десятибаллке, а для фанатов жанра — на семерочку.
Да и кампания обещает быть весьма интересной.
Я бы оценил её ожидаемость для фанатов саги на 9 по десятибаллке, а для фанатов жанра — на семерочку.
Посоветуйте хороший стелс-экшен
1 on yıl
Однозначно, бери вора (Thief).
201? года, конечно, неплоха, но старые части, ремейком первой из которых он является, тоже достаточно интересные.
201? года, конечно, неплоха, но старые части, ремейком первой из которых он является, тоже достаточно интересные.
Почему Square Enix не хотят использовать русификатор от Tolma4 Team в игре Life is Strange?
1 on yıl
Дело не в том, хотят включать, или не хотят. Официальная локализация накладывает на разработчиков гору ответственности.
Объясню на пальцах.
Ты, русский человек, создал игру (какую — не важно). И издал ее в своей стране на родном языке. Тут бам, тебе из Китая приходит петиция, подписанная стомиллионной китайской аудиторией, что они бы хотели видеть локализацию для твоей русской игры.
Сам ты не знаешь проверенного человека, которому можно доверить локализацию игры на китайский. И решаешь, мол, а почему бы не заплатить вон тем рандомам за их уже готовую локализацию, и не вклеить её?
И вот у тебя локализованное переиздание расходится по Китаю.
А затем прилетают судебные иски в том же количестве, что и купленные лицензионные копии.
Поскольку рандом, которому ты доверился, решил напихать х#ёв и прочей нецензурщины в локализаторский пак. Ну или просто дико накосячил. Или не учел особенности национальной культуры.
Вспомним как долго локализовывали WotLK для азиатской аудитории, хотя бы (мертвые драконы, которых в этом дополнении для WoW более чем достаточно, были неприемлимы в локализации, поскольку дракон в большинстве азиатских стран — священное мифическое животное).
В данном случае рандом для Square Enix — толмачи. Они на вряд ли станут полагаться на случай и брать кота в мешке.
Объясню на пальцах.
Ты, русский человек, создал игру (какую — не важно). И издал ее в своей стране на родном языке. Тут бам, тебе из Китая приходит петиция, подписанная стомиллионной китайской аудиторией, что они бы хотели видеть локализацию для твоей русской игры.
Сам ты не знаешь проверенного человека, которому можно доверить локализацию игры на китайский. И решаешь, мол, а почему бы не заплатить вон тем рандомам за их уже готовую локализацию, и не вклеить её?
И вот у тебя локализованное переиздание расходится по Китаю.
А затем прилетают судебные иски в том же количестве, что и купленные лицензионные копии.
Поскольку рандом, которому ты доверился, решил напихать х#ёв и прочей нецензурщины в локализаторский пак. Ну или просто дико накосячил. Или не учел особенности национальной культуры.
Вспомним как долго локализовывали WotLK для азиатской аудитории, хотя бы (мертвые драконы, которых в этом дополнении для WoW более чем достаточно, были неприемлимы в локализации, поскольку дракон в большинстве азиатских стран — священное мифическое животное).
В данном случае рандом для Square Enix — толмачи. Они на вряд ли станут полагаться на случай и брать кота в мешке.