Oluştur

Türkçe Çeviri v1.0 (Google Çeviri)

  • Mewgenics — Türkçe Çeviri v1.0 (Google Çeviri)
Yazar:
undergodst
Boyut:
15.68 MB
Tarih:
12 Şubat 2026, 14:02
İndirmeler:
39
0.0 / 10
Henüz kimse dosyayı değerlendirmedi.
  • 12 Şubat 2026, 14:02
    russkijj-perevod-v1-0-google-translate_1770894147_606629.zip
    Arşiv şifresi: vgtimes
    Virustotal'dan virüs kontrolü: dosya güvende (raporu görüntüle)
    İndir (15.69 MB)

Resmi olmayan Türkçe çeviri Mewgenics için. Çeviri Google Çeviri ile yapılmıştır ve hatalar içerebilir.

Nasıl çalışır:

  • Kurulum aracı resources.gpak dosyasını yamanır — Glaiel Engine'deki oyunun kaynak arşivi. Yamanmadan önce bir yedek (resources.gpak.bak) oluşturur. Silindiğinde orijinal dosyayı geri yükler.
  • Tüm metin CSV dosyaları çevrilmiştir (16,000+ satır): yetenekler, eşyalar, diyaloglar, olaylar, mutasyonlar, mobilya açıklamaları, hava durumu vb.

Bilinmeyen sorunlar:

  • Mekanik çeviri — bazı ifadeler doğal gelmiyor.
  • Yetenek isimleri kelime kelime çevrilebilir (Groom → Gelin yerine Yün Bakımı).
  • Yazı tipi görsel olarak orijinalden farklı olabilir.

Kurulum:

  • İndirilen arşivi herhangi bir klasöre çıkarın.
  • install_tr.exe'yi çalıştırın.
  • Kurulum aracı oyunu otomatik olarak bulacak ve çeviriyi uygulayacaktır.

Silme:

  • uninstall_tr.exe'yi çalıştırın — orijinal dosyalar yedekten geri yüklenecektir.
  • Alternatif: Steam üzerinden dosyaların bütünlüğünü kontrol edin.

Oyun güncellendikten sonra:

  • Steam dosyaları yeniden yazabilir. Sadece install_tr.exe'yi tekrar çalıştırın.
Dosyanın adı ve açıklaması çevrildi Orijinalini göster (RU)Çeviriyi göster (TR)
Русский перевод v1.0 (Google Translate)

Неофициальный русский перевод для Mewgenics. Перевод выполнен с помощью Google Translate и может содержать неточности.

Как это работает:

  • Установщик патчит resources.gpak — архив ресурсов игры на движке Glaiel Engine. Создаёт бэкап (resources.gpak.bak) перед патчем. При удалении восстанавливает оригинал.
  • Переведены все текстовые CSV-файлы (16,000+ строк): способности, предметы, диалоги, события, мутации, описания мебели, погода и т.д.

Известные проблемы:

  • Машинный перевод — некоторые фразы звучат неестественно.
  • Имена способностей могут быть переведены буквально (Groom → Жених вместо Уход за шерстью).
  • Шрифт может визуально отличаться от оригинального.

Установка:

  • Скачанный архив распакуйте в любую папку.
  • Запустите install_ru.exe.
  • Установщик автоматически найдёт игру и применит перевод.

Удаление:

  • Запустите uninstall_ru.exe — оригинальные файлы будут восстановлены из бэкапа.
  • Альтернативно: проверьте целостность файлов через Steam.

После обновления игры:

  • Steam может перезаписать файлы. Просто запустите install_ru.exe снова.

Faydalı bağlantılar:

Yorumlar 0